WO2025002507 - KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM FRONTEND UND EINEM KÜHLLUFTEINLASS

National phase entry is expected:
Publication Number WO/2025/002507
Publication Date 02.01.2025
International Application No. PCT/DE2024/100570
International Filing Date 26.06.2024
Title **
[German] KRAFTFAHRZEUG MIT EINEM FRONTEND UND EINEM KÜHLLUFTEINLASS
[English] MOTOR VEHICLE WITH A FRONTEND AND COOLING-AIR INLET
[French] VÉHICULE AUTOMOBILE COMPORTANT UNE EXTRÉMITÉ AVANT ET UNE ENTRÉE D'AIR DE REFROIDISSEMENT
Applicants **
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT Petuelring 130 80809 München, DE
Inventors
AKIF, Oeztzan Rose-Pichler-Weg 27 80937 München, DE
HELL, Peter Hallertauer Straße 10 85368 Moosburg, DE
BUETOW, Sven Lindenweg 45 85375 Neufahrn bei Freising, DE
SCHUHBAUER, Markus Prehofersiedlung 7 4421 Aschach an der Steyr, AT
Priority Data
102023117114.3   29.06.2023   DE
front page image
Application details
Total Number of Claims/PCT *
Number of Independent Claims *
Number of Priorities *
Number of Multi-Dependent Claims *
Number of Drawings *
Pages for Publication *
Number of Pages with Drawings *
Pages of Specification *
*
*
International Searching Authority
*
Applicant's Legal Status
*
*
*
*
*
Entry into National Phase under
*
Translation

Recalculate

* The data is based on automatic recognition. Please verify and amend if necessary.

** IP-Coster compiles data from publicly available sources. If this data includes your personal information, you can contact us to request its removal.

Quotation for National Phase entry

Country StagesTotal
China Filing972
EPO Filing, Examination4591
Japan Filing589
South Korea Filing575
USA Filing, Examination2710
MasterCard Visa

Total: 9437

The term for entry into the National Phase has expired. This quotation is for informational purposes only

Abstract[German] Erfindungsgemäß hat ein Kraftfahrzeug ein Frontend (1), das einen Kühllufteinlass, der Teil eines Kühlgrills sein kann bzw. durch den Kühlergrill gebildet sein kann, und einen Kühlluftkanal (3), der sich insbesondere hinter dem Kühllufteinlass erstreckt. Der Kühlluftkanal (3) erstreckt sich von einem linken Scheinwerfer (5) bzw. Scheinwerfergehäuse bis zu einem rechten Scheinwerfer (6) in Fahrzeugquerrichtung. Das Kraftfahrzeug ist bevorzugt ein Personenkraftfahrzeug.[English] According to the invention, a motor vehicle has a frontend (1) which has a cooling-air inlet, which can be part of a radiator grille or be formed by the radiator grille, and a cooling-air duct (3), which extends in particular behind the cooling-air inlet. The cooling-air duct (3) extends from a left headlight (5) or headlight housing to a right headlight (6) in the vehicle transverse direction. The motor vehicle is preferably a passenger motor vehicle.[French] Selon l'invention, un véhicule automobile a une extrémité avant (1) comportant une entrée d'air de refroidissement qui peut faire partie d'un calandre ou peut être formée par la calandre, et un canal d'air de refroidissement (3) qui s'étend en particulier derrière l'entrée d'air de refroidissement. Le canal d'air de refroidissement (3) s'étend d'un phare gauche (5) ou d'un boîtier de phare gauche à un phare droit (6) dans la direction transversale du véhicule. Le véhicule est de préférence un véhicule de tourisme.
An unhandled error has occurred. Reload 🗙